— Как насчет кровати? — предложил Ви.
— Нет… душ. Мне нужно в душ.
— Ты голоден? — спросила Марисса.
— Да… о Боже, я хочу… бекона. Бекона и…
— Шоколада, — ухмыльнувшись сказал Ви, таща копа в его комнату.
— О… шоколад. Черт, да я убью за него. — Бутч нахмурился. — Но я не люблю шоколад.
— Теперь любишь. — Ви толчком открыл ванную, Марисса нырнула в душевую кабинку и включила воду.
— Что-нибудь еще? — спросила она.
— Блинчики. И вафли с сиропом и маслом. И яйца…
Ви бросил взгляд на женщину.
— Просто неси все съедобное. В таком состоянии, он слопает свои собственные ботинки.
— … и мороженое, и курицу, фаршированную…
Марисса поцеловала Бутча в губы.
— Я сейчас верн…
Бутч схватил ее за голову и со стоном прижал к своим губам. Когда новая волна связующего запаха стала выходить из него, он повернул ее к стене и прижал своим телом; руки путешествовали по ее телу, а бедра задвигались вперед.
«О, да», — подумал Ви. Недавно прошедший переход мужчина. Какое-то время Бутч будет кончать каждые пятнадцать минут.
Марисса засмеялась, восхищенная своим мужчиной.
— Позже. Сначала еда.
Бутч мгновенно отпрянул, будто Марисса призвала похоть, словно пса, к ноге, а тот послушался, потому что хотел быть хорошим мальчиком. Когда она уходила, взгляд Бутча проследил за ней с явным голодом и обожанием.
Ви покачал головой.
— Ты такой придурок.
— Блин, если я раньше думал, что любил ее…
— Связанные мужчины — чертовски серьезная штука. — Ви стянул полотенце с Бутча и затолкал под струю воды. — Ну, как я слышал.
— Ой! — Бутч зыркнул на насадку для душа. — Мне это не нравится.
— Твоя кожа будет сверхчувствительной около недели. Кричи, если понадоблюсь.
Ви был на полпути к прихожей, когда услышал визг. Он ломанулся назад, ворвавшись в открытую дверь.
— Что? Что за…
— Я лысею!
Ви отдернул занавеску для ванны и нахмурился.
— Ты о чем говоришь? Твои волосы на месте…
— Не на голове! На теле, идиот! Я лысею! — Вишес посмотрел ниже. Торс и ноги Бутча теряли волосы, поток темно-коричневых волос кружил около водостока.
Ви засмеялся.
— Скажем так: по крайней мере, в старости тебе не придется беспокоиться о бритье своей задницы, а? Никакой мужской эпиляции.
Он не сильно удивился, когда в него полетел кусок мыла.
Неделю спустя Вэн узнал кое-что важное о себе.
Его человечность исчезла.
В пустом подвале раздался стон, и он взглянул на гражданского вампира, пристегнутого ремнями к столу. Мистер Икс работал, а Вэн наблюдал. Словно то была стрижка у парикмахера.
Он должен был считать это неправильным. Все время, что Вэн был боксером, он причинял своим оппонентам боль, но старался не трогать невинных и презирал людей, выискивавших слабаков. А сейчас? Реакция на эту грязную жестокость исчерпывалась раздражением… потому что она не действовала. Об О’Ниле они узнали только одно: человека, подходящего под описание, видели в компании мужчин, которых считали Братьями, в нескольких центральных клубах: в частности, в ЗироСам и Скример. Но они и так это знали.
Он начал подозревать, что Старший Лессер просто срывал злость. А это было тратой времени. Вэн хотел отправиться за вампирами, а не играть в этой сцене роль куортербека на скамье запасных.
Но, черт, у него и не было возможности убить одного из этих кровососов. Благодаря мистеру Икс, который держал его в стороне с момента вступления в Общество Лессенинг, Вэн дрался лишь с другими гребаными лессерами. Каждый день мистер Икс сводил его с новым лессером. И каждый день он ставил своего противника на колени, а потом закалывал. И с каждым днем мистер Икс все больше и больше злился. Будто Вэн разочаровывал Старшего Лессера, хотя и непонятно, чем именно.
Когда в воздухе, пахнущем кровью, раздался булькающий звук, Вэн тихо выругался.
— Я тебе утомил? — рявкнул мистер Икс.
— Не совсем. За этим реально так здорово наблюдать.
Последовало короткая пауза. Затем раздраженное шипение.
— Не будь таким размазней.
— И все же. Я, блин, боксер. И не увлекаюсь дерьмом, типа связывания и пыток, особенно, когда это ни к чему не приводит.
Тусклые, бесцветные глаза вспыхнули.
— Ну так иди на патруль с остальными. Смотри я на тебя еще чуть дольше — и сам окажешься на этом столе.
— Ну наконец-то. — Вэн направился к лестнице.
Когда его армейский ботинок достиг первой ступеньки, мистер Икс добавил.
— Твой слабый желудок тебя позорит.
— Мои кишки тут не причем. — Вэн продолжил путь.
Бутч сошел с беговой дорожки и вытер футболкой пот с лица. Он только что пробежал одиннадцать миль. За пятьдесят минут. То есть в среднем милю за пять минут. Мать… вашу.
— Как себя чувствуешь? — спросил Ви со скамьи для жима.
— Как гребаный Ли Мэйджорс.
Прозвучал лязг, когда почти семьсот фунтов опустилось на стойку.
— Воспоминание о «Человеке на шесть миллионов долларов» старит тебя, коп.
— Я вырос в семидесятых. Подай на меня в суд. — Бутч глотнул немного воды, затем быстро глянул в сторону двери. Он задержал дыхание, а секундой позже вошла Марисса.
Боже, она выглядела шикарно: в черных брюках и кремовом пиджаке — по-деловому, но женственно. И ее светлые глаза сияли через всю комнату.
— Думала заглянуть, прежде чем уйти на ночь, — сказала она.
— Рад, что ты пришла, детка. — Он как можно быстрей вытер себя и подошел к ней, но она, казалось, не возражала против него — горячего и потного. Вообще. Ее ладонь погладила его щеку, когда он наклонился и сказал «привет» ее губам.