Разоблаченный любовник - Страница 116


К оглавлению

116

В этом водовороте он простонал:

— Прости… о Боже… Я не могу остановиться…

Она обхватила его лицо… и полностью успокоила. Это было невероятно, и он не понял, как ей это удалось, его тело просто… полностью замерло. Это привело его к мысли, что Марисса имела странный контроль над ним. Если она скажет «нет», он остановится. Моментально. И точка.

Но она не нажала на тормоза. В ее взгляде блеснули эротические огоньки.

— Возьми меня. Сделай своей женщиной.

Она прижалась к нему бедрами, и его тело снова обезумело от возбуждения. Встав на корточки, он разорвал пояс на боксерах, и, оставив свисать их, ворвался в нее. Он проникал в нее глубоко, широко растягивая; он чувствовал себя так, будто она покрывает каждый его дюйм.

Когда она вскрикнула и вонзила ногти в его задницу, он начал яростно и быстро двигаться. И пока свирепствовал секс, он ощущал, как две его части срастаются вместе. Он дико погружался, а голос, который всегда принадлежал ему, и этот новый, который говорил с ним, слились воедино.

Он смотрел в ее лицо, когда начал кончать, и освобождение это было ни на что не похоже. Пронзительней, мощнее, и оно длилось вечность, будто он имел бесконечный запас того, что сейчас наполняло Мариссу. И ей это нравилось, она откинула голову назад, на кафель, тесно охватив ногами Бутча, ее естество принимало с радостью то, что он давал ей.

Когда все закончилось, Бутч упал на нее, тяжело дыша и обливаясь потом, чувствуя головокружение. Только сейчас он заметил, насколько они различались в размерах: его голова находилась намного выше ее, бедра требовали больше места между ее ногами, руки были больше, по сравнению с ее лицом.

Она поцеловала его плечо. Лизнула кожу.

— Мммм… ты хорошо пахнешь.

Да, хорошо. Тяжелый аромат, исходивший от него ранее, сейчас превратился в вибрирующий запах в комнате. И запах покрывал кожу и волосы Мариссы… был также и внутри нее.

Все верно. Ведь она принадлежала ему.

Он скатился с нее.

— Детка… Я не уверен, почему должен был сделать это. — Хм, одна половина его была не уверена. Вторая хотела сделать это снова.

— Я рада этому. — Она одарила его сияющей улыбкой. Сверкающей. Словно полуденное солнце.

И ее улыбка заставила его с удовольствием осознать, что он также был и ее мужчиной: это было взаимно. Они принадлежали друг другу.

— Я люблю тебя, детка.

Она повторила слова, но улыбка исчезла с ее лица.

— Я так боялась, что ты умрешь.

— Но я не умер. Все закончилось, и я на другой стороне. На другой стороне с тобой.

— Я не смогу пройти через это еще раз.

— Тебе не придется.

Она немного расслабилась и погладила его лицо. Потом нахмурилась.

— Здесь немного холодно?

— Давай оденем тебя и вернемся в главное здание. — Он потянулся, чтобы надеть ей футболку… и взгляд его замер на ее груди с идеальными розовыми сосками.

Он снова стал твердым. Готовым взять. Отчаянно желая еще одного освобождения.

На ее лице снова возникла та улыбка.

— Вернись ко мне, наллум. Позволь моему телу облегчить твое.

Ей не нужно было просить дважды.

Снаружи, в аппаратной комнате, Ви, Фьюри и Зейдист перестали говорить и прислушались. Судя по приглушенным звукам, Бутч проснулся и… был занят. Братья засмеялись, и Ви плотно закрыл дверь, думая, что был очень рад за пару внутри. Очень… рад.

Он и близнецы продолжили болтать, Ви время от времени курил, сбрасывая пепел в бутылку из-под воды. Дверь открылась час спустя, и показались Марисса с Бутчем. На Мариссе были широкие штаны для боевых искусств, а вокруг бедер Бутча обернуто полотенце. Связующий запах окружал их с головы до пят. Они выглядели уставшими и очень, очень удовлетворенными.

— Гхм… здорово, парни, — сказал коп, краснея. Он выглядел хорошо, но двигался не слишком уверенно. По правде говоря, он использовал свою женщину в качестве трости.

Ви слегка улыбнулся.

— Ты стал выше.

— Ага, я… я не очень хорошо хожу. Это нормально?

Фьюри кивнул.

— Определенно. Я долго не мог привыкнуть к новому телу. Ты научишься немного владеть собой через пару дней, но будешь чувствовать себя странно еще какое-то время.

Когда пара прошла вперед, Марисса, казалось, пыталась устоять на ногах под весом своего мужчины, а Бутч пошатывался, пытаясь опираться на нее не так сильно, как нуждался в этом.

Ви встал.

— Нужна помощь по дороге в Яму?

Бутч кивнул.

— Было бы отлично. Я сейчас свалюсь на нее.

Ви встал сбоку от Бутча, удерживая его стоя.

— Домой, Джарвис?

— Боже, да. Безумно хочу в душ.

Бутч взял Мариссу за руку, и троица медленно направилась в Яму.

Дорога по туннелю прошла в тишине, не считая шарканья ног Бутча. Пока они шли, Ви вспомнил, как прошел свое превращение, очнувшись с вытатуированными предупреждениями на лице, руке и интимных местах. По крайней мере, Бутч был в безопасности, у него были близкие, способные его защитить, пока он набирал силу.

Ви вытащили наружу и оставили умирать в лесу, за пределами военного лагеря.

У Бутча было и другое преимущество: стоящая женщина, которая любила его. Марисса буквально светилась рядом с ним, и Ви старался сильно на нее не пялиться… но не мог себя остановить. Она с теплотой в глазах смотрела на Бутча. С такой теплотой.

Ви стало интересно, каково это было.

Когда они вошли в Яму, Бутч сделал неровный вздох. Очевидно, его силы полностью иссякли, пот выступил на лбу, когда он пытался сохранить вертикальное положение.

116